网上有关“素衣莫起风尘叹犹及清明可到家翻译”话题很是火热,小编也是针对素衣莫起风尘叹犹及清明可到家翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
解释:不要叹息那京都的尘土使洁白的衣衫变得污秽,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
赏析:此句语意沉重,道出了诗人羁旅风霜之苦,又寓有京中恶浊,久居为其所化的意思,流露出诗人深深的无奈和愤慨。
临安春雨初霁
宋·陆游
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
背景:
淳熙十三年(公元1186年)春,作者奉诏入京,接受严州知州的职务,赴任之前,先到临安(今浙江杭州)去觐见皇帝,住在西湖边上的客栈里听候召见,在百无聊赖中,写下了这首广泛传诵的名作。
素衣初染天香的下一句:寻东风倾国。诗词名称:《华胥引·温泉浴罢》。本名:张炎。字号:字叔夏号玉田,又号乐笑翁。所处时代:宋代。民族族群:汉人。出生地:临安(今浙江杭州)。出生时间:公元1248年。去世时间:约公元1320年。主要作品:《南浦春水》《高阳台西湖春感》《忆旧游》《凄凉犯》《壶中天/念奴娇夜渡古黄河,与沈尧道、曾》等。
我们为您从以下几个方面提供“素衣初染天香”的详细介绍:
一、《华胥引·温泉浴罢》的全文点此查看《华胥引·温泉浴罢》的详细内容
温泉浴罢,酣酒才苏,
洗妆犹湿。落暮云深,
瑶台月下逢太白。素衣初染天香,
寻东风倾国。惆怅东栏,
炯然玉树独立。只恐江空,
衣忘却、锦袍清逸。柳迷归院,
欲远花妖未得。谁写一枝淡雅,
傍沈香亭北。说与莺莺,
怕人错认秋色。
二、张炎其他诗词
《高阳台西湖春感》、《疏影·咏荷叶》、《解连环孤雁》、《月下笛》、《渡江云》。相同朝代的诗歌
《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘_》、《送客至灵谷》、《叹_词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。
点此查看
关于“素衣莫起风尘叹犹及清明可到家翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是周丽号的签约作者“紫南”
本文概览:网上有关“素衣莫起风尘叹犹及清明可到家翻译”话题很是火热,小编也是针对素衣莫起风尘叹犹及清明可到家翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望...
文章不错《素衣莫起风尘叹犹及清明可到家翻译》内容很有帮助