网上有关“课外文言文陈蕃愿扫除天下译文你同意陈蕃所说的吗,说说理由”话题很是火热,小编也是针对课外文言文陈蕃愿扫除天下译文你同意陈蕃所说的吗,说说理由寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。
初中课外文言文 陈蕃愿扫除天下
1. 扫一室与扫天下古文及解释
典故是这样来的,据《后汉书·陈蕃传》记载:东汉名臣陈蕃少时独居一室而院内龌龊,其父之友薛勤批评他:“孺子何不洒扫以待宾客?”陈蕃答道:“大丈夫处世,当扫天事,安事一屋乎?”薛勤当即反驳:“一屋不扫,何以扫天下?”
翻译过来就是,东汉名将陈蕃小的时候单独居住的庭院十分肮脏,他父亲的好友薛勤批评他说:“你为什么不将庭院打扫干净后接待来客呢?”陈蕃答道:“大丈夫处世的道理就是,应该关心天下大事,有必要去打理一小屋子的事吗?”。薛勤当即反驳他说:“一小屋子的事都做不好,有什么本事去治理天下事呢?”
2. 《陈藩愿扫除天下》的文言翻译原文
藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。
译文
陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。
3. "大丈夫不扫房屋,何以扫天下也"出自哪个文言文"大丈夫不扫房屋,何以扫天下也" 出自《后汉书·陈藩传》。这句话的原文并非如此,其真正的原文是:"一室之不治,何以天下家国为?"--《习惯说》 刘蓉(清) 《后汉书》中第五十六章《陈王列传》 《孟子》中也有记载。
含义:连一间屋子都不打扫,怎么能够治理天下呢?
引申义:从一点一滴的小事开始积累,才能做成一番大事业。
原文:
陈蕃字仲举,汝南平舆人也。祖河东太守。蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。
译文:
陈蕃字仲举,是汝南平舆人。他祖上是河东太守。陈蕃十五岁的时候,曾经独自一人住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱无章。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈蕃说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的祸患这件大事为己任。为什么要在意一间房子呢?”薛勤认为他有让世道澄清的志向,很有自己的见解,与众不同。
介绍:
《后汉书·陈蕃传》是记载陈蕃的历史传记,深受读者的喜爱与推崇。
陈蕃(?-168年),字仲举。汝南平舆(今河南平舆北)人。东汉时期名臣,与窦武、刘淑合称"三君"。
少年时便有大志,师从于胡广。被举为孝廉,历郎中、豫州别驾从事、议郎、乐安太守。因不应梁冀私情被降为修武县令,任尚书。又因上疏得罪宠臣而外放豫章太守,任内为政严峻,使吏民敬畏。后迁尚书令、大鸿胪,因上疏救李云被罢免。再拜议郎、光禄勋,与黄琬公平选举,因而遭诬告罢官。不久,被征为尚书仆射,转太中大夫。
延熹八年(165年),升太尉,任内多次谏诤时事,再免。灵帝即位,为太傅、录尚书事,与大将军窦武共同谋划翦除宦官,事败而死。
4. 《一屋不扫,何以扫天下》文言文 翻译原文:
陈蕃字仲举,汝南平舆人也。祖河东太守。蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。————选自《后汉书》作者范晔。
译文:
陈蕃字仲举,是汝南平舆人。他祖上是河东太守。陈蕃十五岁的时候,曾经独自一人住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱无章。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈蕃说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的祸患这件大事为己任。为什么要在意一间房子呢?”薛勤认为他有让世道澄清的志向,很有自己的见解,与众不同。
可以看出薛勤对陈蕃“扫除天下,安事一室乎”这一观点的反应是“奇之”,联系前面“清世志”的言论,这里“奇”当然不是“奇怪”的意思,而应当是“惊奇”的意思。可见薛勤对陈蕃的观点根本就是赞赏的态度,怎么可能去反驳呢?
再看同是记录东汉,魏晋时代资料《世说新语》,可以发现,其中对这件事的记录和《后汉书》中的记录基本一样,区别就是换几个无关紧要的字,意思一模一样。那“一屋不扫,何以扫天下?”是哪来的呢?
看晋朝的史书、笔记没有,唐、宋的史书、笔记也没有,直到看到清朝的散文,才知道,哦,原来在这呢。清朝文学家刘蓉,在散文《习惯说》中记述了他年轻时的一件事。
陈蕃立志陈蕃立志 南朝宋范华原文 蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薜勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有请世志,甚奇之。译文 陈蕃十五岁时,曾经从不洒扫自己所住居室,以至庭院房间内脏乱不堪。他父亲的朋友同一郡的薛勤来问候,问陈蕃说:“孩子,你为什么不清扫庭院以迎接宾客呢?” 陈蕃答道:“大丈夫处世,当以扫除天下为己任,怎么能局限于整理一间房呢?”薛勤知道他有整治天下的治国大志向,很为他惊奇。 导读 陈蕃立大志,做大事而不拘小节。薛勤从这一点上肯定了他。其实,从另一角度来看,“一屋不扫,又何以扫天下”呢!注释 尝:曾经。荒芜:不整洁。候:看望。事:服侍。清:使。。。清,使。。。清洁,引申为“整治”。奇:认为。。。不寻常。这个故事实在令人深思,因为我们的身边就有太多的“陈蕃”。他们总以为大丈夫处事,当不拘小节,志在扫除天下,对刘先主白帝城托孤时“勿以善小而不为”的谆谆教会置若罔闻。殊不知,大事皆由小事而成,小事不愿做,不屑做,拒绝做,大事就只能成为空想。
关于“课外文言文陈蕃愿扫除天下译文你同意陈蕃所说的吗,说说理由”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是周丽号的签约作者“望锦玉”
本文概览:网上有关“课外文言文陈蕃愿扫除天下译文你同意陈蕃所说的吗,说说理由”话题很是火热,小编也是针对课外文言文陈蕃愿扫除天下译文你同意陈蕃所说的吗,说说理由寻找了一些与之相关的一些信...
文章不错《课外文言文陈蕃愿扫除天下译文你同意陈蕃所说的吗,说说理由》内容很有帮助